너와 함께 듣던
曾经和你一起听的
익숙한 노래
熟悉的歌曲
택시에서 작게
轻轻地萦绕在
흘러나오네
出租车里
아저씨 나에게
大叔突然
갑자기 말을 거네
向我搭话
지금은 대답하고 싶지 않은데
现在不想回答
함께 달리던
记得曾经
이 길을 기억해
一起走过的这条路
아름다웠던 저녁노을과 너의
曾经美丽的晚霞和
눈빛 속에서 웃고 있는 내 모습도
在你眼眸中微笑的我的样子
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것 만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈도로
如今空无一物的道路
너와 함께 걷던
曾经和你一起走过的
익숙한 동네
熟悉的小区
빨간불에 멈춰
停在红灯下
멍하니 바라보네
呆呆地望着
수많은 사람들
无数人群
어딜 향해 갔는지
都去往何处
네가 없는 난 갈 곳을 잃었는데
没有你的我 无处可去
함께 달리던 이 길을 기억해
记得曾经一起走过的这条路
반짝이는 넌 밤하늘의 별처럼
闪耀的你就像夜空中的星星
내 맘속에서 가득히 떠 있는데
填满我心
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
因非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
因非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
曾经和你一起听的
익숙한 노래
熟悉的歌曲
택시에서 작게
轻轻地萦绕在
흘러나오네
出租车里
아저씨 나에게
大叔突然
갑자기 말을 거네
向我搭话
지금은 대답하고 싶지 않은데
现在不想回答
함께 달리던
记得曾经
이 길을 기억해
一起走过的这条路
아름다웠던 저녁노을과 너의
曾经美丽的晚霞和
눈빛 속에서 웃고 있는 내 모습도
在你眼眸中微笑的我的样子
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것 만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈도로
如今空无一物的道路
너와 함께 걷던
曾经和你一起走过的
익숙한 동네
熟悉的小区
빨간불에 멈춰
停在红灯下
멍하니 바라보네
呆呆地望着
수많은 사람들
无数人群
어딜 향해 갔는지
都去往何处
네가 없는 난 갈 곳을 잃었는데
没有你的我 无处可去
함께 달리던 이 길을 기억해
记得曾经一起走过的这条路
반짝이는 넌 밤하늘의 별처럼
闪耀的你就像夜空中的星星
내 맘속에서 가득히 떠 있는데
填满我心
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
因非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
仿佛你就在这里
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
明知你不会在这里
난 서있네
但我仍然站在这里
네가 너무 보고 싶어서
因非常想见你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
如今空无一物的道路
您确定捐赠并充值成功后即表示您同意捐赠给十四夜编曲网,捐赠的费用用于网站服务器以及维护,方便提供给您更快更好的浏览服务。
您下载了资源并不代表您购买了资源。如需购买,请购买官方正版。
在本站下载的资源均用于学习,请24小时内删除,如需商用,请购买官方正版。如下载用户未及时删除资源引起的版权纠纷,十四夜编曲网不承担任何法律责任。
如有侵权行为请邮件到:222986@163.com,我们会在24小时内删除侵权内容,敬请原谅!